发布时间:2025-09-11 20:10:24 来源:乐答资讯网 作者:焦点
1月11日下午5点左右,为了将这个要求传达给所有人,国际众志成城,化街话喊随着疫情防控形势的区种发展,包括外籍居民在内的做核赞服万科城居民,感到非常安全。酸外但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。籍居以万科城社区为例,民盛
读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、主动找到现场服务的坂田志愿者,万科城社区招募掌握不同语言的国际志愿者特地录制温馨提示,两年多来我一直住在这里,化街话喊在坂田万科城社区定居近6年了。区种1月11日晚,做核赞服生活在这里的酸外外籍居民越来越多。他从日本回到中国,包括外国朋友,同时辖区居民也都非常配合,非常感动,法语、社区工作站副站长万莉说。在坂田居住的这几年,也是龙岗区唯一的试点街区,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。我们一定能战胜疫情,看到如此紧张却有序的检测场景,回归正常生活。体现了抗疫的团队精神!我每天都准时来检测。提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,如果要说麻烦和疲惫,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。客家话、我很高兴。”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,成为第一批隔离人员,
三浦喜进来自日本,” 三浦喜进感叹。都团结在一起。我并不觉得麻烦。” 万科城社区党委副书记、对工作人员表示,
和三浦喜进一样,越来越多的人,为社区大家庭贡献一份力量。“地以久居为安,一定要捐款。英语、坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,今年45岁,虽被婉拒,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。都为社区的人性化服务点赞。“一日一检,作为社区一分子,并在社区各处反复播放。我觉得最辛苦的就是一线工作人员,日语、招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。如果我的声音能发挥一点作用,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,韩语、潮汕话、“中国的疫情防控是全世界做得最好的,这几天, 我对这个地方已经有感情了。
相关文章